dc.contributor.advisor | Reynoso Cabrera, Fernando de Jesús | |
dc.contributor.author | Shen, Chung-Ming | |
dc.date.accessioned | 2023-08-31T14:18:37Z | |
dc.date.available | 2023-08-31T14:18:37Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | Shen, Chung-Ming. (2023). Aproximación intercultural a la metáfora conceptual del amor: un estudio comparado en español y en chino (2022-2023). (Tesis de doctorado). Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra (PUCMM), Santo Domingo, República Dominicana. | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.12060/2145 | |
dc.description.abstract | Aristóteles explica que la metáfora transfiere el significado de una palabra familiar a otra desconocida desde perspectiva de la retórica, visión que ha sido aceptada de forma generalizada en el ámbito académico desde entonces. Con una base filosófica, lingüística y psicológica, Lakoff y Johnson proponen, desde un punto de vista completamente diferente, la lingüística cognitiva. Afirman que la metáfora conceptual es omnipresente en nuestra vida cotidiana: no solo existe en la lengua, sino también en el sistema cognitivo y el pensamiento humano. Esta investigación consta de siete capítulos. Se plantea realizar una investigación empírica e intercultural sobre las metáfora convencionales a través de un conjunto numeroso de descripciones de amor de letras de canción popular en las lenguas española y china para comprender las diferencias y similitudes entre las expresiones metafáricas de las metafóricas de las dos citadas lenguas. El marco teórico de esta investigación son las teoría de la metáfora conceptual de Lakoff y Johnson y sus tres categorías de metáforas (ontológicas, orientacional y estructural) así como las teorías de los espacios mentales y de la investigación conceptual de Fauconnier y Turner. Por su parte, el marco metodológico incluye análisis de textos, el método inductivo, del método estadístico simple y la investigación intercultural de la literatura comparada. El diseño de investigación persigue, abstraer las diferencias y similitudes entre las expresiones metafóricas en las dos citadas lenguas, analizando y explicando las posibles razones a nivel científico. | en_US |
dc.format.extent | 334 páginas | en_US |
dc.language.iso | es | en_US |
dc.publisher | Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra (PUCMM) | en_US |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ | * |
dc.title | Aproximación intercultural a la metáfora conceptual del amor: un estudio comparado en español y en chino (2022-2023) | en_US |
dc.type | Tesis | en_US |
dc.publisher.place | Santo Domingo, República Dominicana | en_US |
dc.subject.lemb | Metáfora conceptual | en_US |
dc.subject.lemb | Metáfora convencional | en_US |
dc.subject.lemb | Investigación intercultural | en_US |
dc.subject.lemb | Espacios mentales | en_US |
dc.subject.lemb | Integración conceptual | en_US |
dc.subject.lemb | Lenguas española y china | en_US |
The following license files are associated with this item: